практически дословный перевод) Medchen tot
Остановилось время в семнадцать ноль ноль
В семнадцать прекрасных лет
И забывши все то, что когда-то и было
Делает десять фатальных шагов
Задыхается боль сам в себе
Сердце ноет от долгожданных мучений
Остнонавливается бег пузырьков в крови
Чувствуют холод покалеченные руки
И забывши все то, что когда-то и было
Уже убегаешь сама от себя
Туда, где не было людей
Там, где тени гуляют и ветер
И болит голова, в которой звучит
Тот вопрос, что мучил веками
Это безсмысленное бытие, к котором она
Так зачем же было жить?
Ich nicht weiss
Я не знаю почему я так рано умру
В холодной и пустой комнате
Ведь еще ж молодой, но уже юность прошла
И прийдет тогда время расплаты
Ты забудешь меня, я забуду, что ты
Дарила мне свободу
Которую должен теперь дарить сам себе
Потому что некому больше это делать
Но время не одиноко, со временем мои мысли
Которые будут бороться с хмелем
И которые заполняют самые дорогие в жизни
Надежды и память о тебе
Запишу на листе пожелания себе
А проснувшись, буду молить
Остановиться стройным стрелкам часов
Чтобы эта боль осталась со мной навеки
Потушу я огонь, что пылал в жизни
Закрою я все окна и двери
Закончу я жизнь тихим движением глаз
Как будто сплю я в вихровім вирі
(последние два слова заимствованы у украинского поэта, и поэтому я не могу выразить точный смысл этих слов на русском языке.. скорее всего это похоже на ---> бушующем смерче)
2Dovmont
понимаю тебя) для тебя украинский, как для меня польский - впринцыпе языки похожие, но все равно непонятно )
2frauBlak
мне родные два языка - это русс и укр... я одинаково хорошо понимаю их и практически одинаково хорошо говорю на них... на украинском даже хуже говорю, чем на русс... мой укр язык выразил все мои мысли и чувства, но чтобы их понять другому человеку, нужно чтобы и его родной язык был укр... в этом вся сложность))
2snowsnow
практически все правильно) даже некоторые украинцы не смогли бы перевести так хорошо, как получилось у тебя)
а это для разгрузки... одна из немногих моих русскоязычных работ...
Хозяин Леса
Красные капли на белом снегу
И раненый зверь на том берегу
Жизни своей отдает он поклон
Не вырвется с уст его жалобный стон
Сегодняшней ночи не будет покоя
Не услышит луна привычного воя
Готовится лес к прибытию гостьи
Не место сегодня здесь страху и злости
Покидает душа свое мертвое тело
Смерть заберет все то, что хотела
Лес не нарушит тот давний закон
Ведь хозяином леса навсегда будет ОН
03/11/04